top of page
Picsart_22-04-01_17-32-01-982.jpg

Meli's Reading Corner

Writer's pictureHorváth Melanie

Sólyom Anna - Macskabár (Nincs szükség hét életre – ebben az egyben is boldog lehetsz)



"…légy hű önmagadhoz! Felesleges energiabefektetés és felettébb kimerítő azon erőlködni, hogy másmilyennek látsszunk, mint amilyenek vagyunk, vagy olyan érzelmeket színleljünk, amelyek nem a szívünkből fakadnak."

Fülszöveg


Nagore ​élete viszontagságosan alakul: szakított a barátjával, otthagyta a munkahelyét, és jó tíz év után visszaköltözött Barcelonába. Mivel nem tudja fizetni az albérletét, kis híján utcára kerül. Ekkor egy régi barát különleges munkahelyet ajánl neki: felszolgálót keresnek a Macskabárba, ahol délutánonként hét cica keresi gazdáját a betérő vendégek közt. Nagore egy kellemetlen gyerekkori élmény miatt retteg a macskáktól – helyzete azonban reménytelen, így végül egyhónapos próbamunkára szerződik. Idővel a káosznak tűnő szituáció apránként meghatározó élménnyé alakul át: a Macskabár hét macskamestere a lány kezébe adja a boldogság művészetének kulcsait. A négylábúaktól tanult képességek – többek közt a derű, a koncentráció, az alkalmazkodás – sorsfordító hatást gyakorolnak Nagore életére.

Sólyom Anna Budapesten született, 2012 óta Barcelonában él. Filozófus, és az írás mellett testalapú stresszcsökkentő módszerekkel, mindfulnesszel és biodinamikus craniosacrális terápiával dolgozik. 2012-ben jelent meg magyarul Párnafilozófia című esszéje, spanyolul 2018-ban kezdett publikálni. A spanyol mellett hollandul és portugálul olvasható A mindennapi élet mágiájának kicsiny kurzusa (Pequeno curso de magia cotidiana) című kézikönyve, míg a Kapcsolódj vissza a testedhez (Reconecta con tu cuerpo) című írása idén jelenik meg cseh nyelven. A Macskabár (Neko Café) az első regénye, amely több mint 12 nyelven jelent meg Laura Stagno illusztrációival, többek között franciául, németül, görögül, olaszul és portugálul.


Véleményem


Sólyom Anna könyve egy igazi komfort olvasmány, amit biztosan párszor leveszek még a polcról, ha éppen rossz kedvem van vagy átcsapnak a hullámok a fejem felett...


Tulajdonképpen a borítóval már jó ideje szemeztem, mert kávé és cica a könyv borítóján az maga a mennyország. Ezért nagyon örültem, amikor a kiadó jóvoltából lehetőségem nyílt elolvasni ezt a gyönyörű könyvet.


Macska gazdiként, ugyan nem volt újdonság, hogy milyen sok mindet tanítanak nekünk ezek a bundás zen mesterek. Azonban teljesen más élmény volt egy macskafóbiás szemén keresztül látni a világot...


Nagore üres szívvel és bankszámlával érkezik meg Barcelonába. Összetört szívének azonban hamarosan kiváló ápolói akadnak. Yumi állást kínál a lánynak, azonban ez nem csak egy egyszerű munka, hanem hivatás, amihez elszántnak kell lenni. Nagore így lesz felszolgáló egy macskabárban és így ismerkedik meg a hét zenmesterrel, akik mind tanítanak valamit neki az életről...


Imádtam, hogy nincs túlnyújtva egy-egy fejezet, lényegretörő és tanít valamit számunkra a macskák szemén keresztül.


"…légy hű önmagadhoz! Felesleges energiabefektetés és felettébb kimerítő azon erőlködni, hogy másmilyennek látsszunk, mint amilyenek vagyunk, vagy olyan érzelmeket színleljünk, amelyek nem a szívünkből fakadnak."


A macska mesterek pedig egytől egyig imádnivalóak voltak. Szerintem nagyon szuper megoldás volt, hogy a könyv végén mindegyik cica illusztrációja és tanítása megjelenik.


Bevallom, hogy én elsírtam magam ezen a végtelenül kedves történeten annyira meghatódtam a végén...


És még egy kis érdekesség. Eredetileg spanyol nyelven íródott és került kiadásra ez a gyönyörű történet, azóta pedig rengeteg nyelvre lefordították világszerte. 😊


Bátran ajánlom minden macskabolondnak és azoknak, akik egy kedves szívhez szóló történetre vágynak ❤️

 

Köszönöm szépen a Partvonal Kiadónak, hogy megtiszteltek a bizalmukkal és elküldték nekem ezt a csodálatos könyvet!

 

Könyv adatai


Budapest, 2022

240 oldal

puhatáblás


ISBN: 9786156058737

Fordította: Mester Yvonne












 

Ha megtetszett a könyv, akkor ezen a linken megtudod vásárolni a kiadó honlapján!









Comments


bottom of page